Pääsivu Tulostettava versio Apua Sivukartta
Nitobe-keskus, kielellisen demokratian puolesta

Kielellisiä kysymyksiä

Valid XHTML 1.0 Strict

Kieltenopiskelu EU:ssa - Kielisalkku

Eurooppalaisen kielisalkun on muotoillut ja testannut Euroopan neuvoston kielipoliittinen osasto vuosina 1998-2000. Se käynnistettiin Euroopan-laajuisena Euroopan kielten vuonna monikielisyyden ja monikulttuurisuuden kehitystä tukevaksi välineeksi.

Mikä on Eurooppalainen kielisalkku?

Se on salkku, johon hän joka opiskelee tai on opiskellut kieliä - koulussa tai koulun ulkopuolella - voi kirjata ja pohtia omia kieltenopiskeluun ja kielikulttuuriin liittyviä kokemuksiaan.

Kielisalkun kolme osaa

  • Salkku sisältää kielipassin, jota sen haltija säännöllisesti täydentää. Se esittelee taulukon, johon hän voi kuvailla kielelliset taitonsa yhteisten eurooppalaisten kriteerien mukaisesti ja joka voi täydentää tavanmukaisia todistuksia.
  • Salkussa on myös yksityiskohtainen kielellinen elämäkerta, joka kuvaa haltijan kokemuksia kaikilla kielillä ja jonka tarkoitus on johdattaa opiskelija suunnitelmallisuuteen ja edistyksen arviointiin.
  • Lopuksi on kansio, johon voi tallentaa esimerkkejä omista töistään havainnollistamaan kielellisiä taitojaan.

Euroopan yhteinen viitekehys - Maailmanlaajuinen taitotasoasteikko (Global scale)

Eräs Euroopan neuvoston viiteasiakirjan Eurooppalaisesta kielisalkusta "Euroopan yhteinen viitekehys: Oppiminen, Opetus, Arviointi" tavoitteita on auttaa yhteistyökumppaneita kuvailemaan taitotasoja, joita nykyiset normit, kokeet ja tutkinnot vaativat helpottaakseen vertailuja eri arviointijärjestelmien välillä. Tätä tarkoittaen Euroopan neuvosto on kehittänyt Euroopan viitekehyksen yhteisine arviointitasoineen.

Näillä tasoilla on nimi "Maailmanlaajuinen taitotasoasteikko (Global scale)" ja ne sisältävät kolme laajaa tasoa, kukin jaettuna kahteen portaaseen:

  • Peruskäyttäjä: A1 ja A2
  • Riippumaton käyttäjä: B1 ja B2
  • Korkean tason käyttäjä: C1 ja C2

Yksityiskohtaisia kuvauksia "Maailmanlaajuisesta taitotasoasteikosta (Global scale)": en, eo

Diagnostisia kielitestejä

DIALANG on eurooppalainen projekti diagnostisten kielitestien muokkaamiseksi 14 eurooppalaisella kielellä. Testit julkaistaan internetissä maksutta. Projektia tukee Euroopan komission Koulutuksen ja kulttuurin direktoraatti ohjelmalla SOCRATES: LINGUA Action D

DIALANG on ensimmäinen suuri "Euroopan yhteiseen viitekehykseen" perustuva kielten arviointijärjestelmä, joka on jo vakiintunut ympäri Eurooppaa laajimmin tunnetuksi viitekehykseksi kieltenopetuksen alalla.


Lähteitä:: http://culture2.coe.int/portfolio, http://www.dialang.org


Tuloksia  Kommentteja 

Onko sinulla kommentteja tästä sivusta? | Takaisin